《相葉シノブ》

真的要做這單元嗎?

要喔! 相葉さん有說過要認真(ガチ)的宣言嗎?

與其說是認真,總覺得... 總覺得好像就只是我在接受很害羞的任務這樣...

不不不~

真的嗎? 真的有人聽了會開心嗎?

有喔有喔! 

總覺得應該是聽了一起害羞這樣的吧?!

那部份才是開心的部份!

那才是開心的部份啊(笑) 聽眾想一起害羞之類的這樣啊~

在大半夜的想要一起跟著害羞嗎?

是的!

今天加了很多東西,會讓內容變得更有趣(趣向を凝らす)喔!

啊~ チカさん想了很多東西嗎?

是的!

下雨天,女朋友忘了帶傘正困擾著,不經意的搭話並共乘一把傘(相合傘), 之後說"你看~肩膀都要淋濕了! 靠過來一點!"

這邊就請相葉さん借傘,然後說"一起進來吧!"

因為女生有點害羞,所以保持著一點距離(距離置く)~

哈哈(笑)

這是什麼? 那個設定...

嗯~ 想像的畫面是學校放學後~

啊~~ 很純真(初々しい)的感覺呢~~ 不錯喔!!

出校舍之後,在玄關鞋櫃(下駄箱げたばこ)的地方~

經常有喔!! 經常會這樣喔~~

啊! 下雨了...

然後說一起撐吧之類的~

はいはいはいはい! 要開始了嗎?

這個是認真的喔! 要用偶像劇的製作(仕立て)來進行喔!

哈哈哈哈哈哈

為什麼要這麼認真(笑)

導播還特地準備好音效的呢!

是認真的啊~~

是喔~~ 那女生呢?

阿咧~ 好像沒準備女生的部份呢~

那怎麼辦?

那~ 就由我...

哈哈哈哈哈哈

要由大叔來嗎? 由チカさん扮演嗎?

那就由我來扮演女生吧! 開始!

(BGM:森高千里"雨" & 下雨聲)

哈哈~ 連BGM都有(笑)

啊! 下雨了... 要是有帶傘就好了...

等一下! 卡卡卡卡!(笑) 卡卡卡!

聲音也太低了吧?

剛才的聲音完全是大叔的聲音(笑) 聽眾也會沒有辦法想像的喔~~

在森高千里的音樂中... 這樣不行吧~ 要再像女生一點!

那... 用卡通音(アニメ声)吧~

卡通音(笑) 是不是卡通音或怎樣比較好我不知道,但是不稍微像女生點不行喔~

麻煩了(笑)~

(BGM:森高千里"雨" & 下雨聲)

啊! 下雨了... 要是有帶傘就好了... (女聲)

その!

相葉くん...? (女聲)

要一起撐傘嗎(傘入る)?

咦? 嗯...好... 那... 到車站那邊... (女聲)

上次把雨傘忘在教室裡這次剛好派上用場了呢~~

嗯... (女聲)

你看~肩膀都要淋濕了! 靠過來一點!

(BGM:FIELD OF VIEW"突然" ♪突然の熱い夕立ちに♪)

這什麼東西啊(笑) 這什麼啊(笑)

最丟臉的是我吧!

哈哈哈哈哈

我失敗了呢...

不~ 但歌不錯啊!!

♪突然の雨に降られて♪

好懷念吶~~~

這次是チカさん害羞呢~~

下一個要選我不用加入的!

什麼(笑)

我想要相葉さん說的是 "吶! 今天想要被怎麼做?" 用撒嬌細語的...

卡卡卡(笑)! 幾歲? 剛剛說幾歲?

國三!

咦? 這樣不會很糟糕嗎?

國三...嗯~ 關於"今天想要被怎麼做?" 這個,我把它設定成在美容院!

啊~ 這個設定這樣比較好一點~

對對~ 類似"今天想要怎樣?" 用稍微男性化一點的感覺說~

哈哈~ 等一下(笑)

在美容院,那我是什麼角色?

你是設計師(美容師さん)~ 

啊~ 在美容院她進來後,這個設定下,最後說"吶! 今天想要被怎麼做"?

可以嗎? 說這個"吶"?

這個~ 相當能表達善意呢~

啊~ 對年紀比較小的能這麼說吧~

或是普通是說歡迎光臨之類的來接待,但就對這句話~ 忽然間內心衝擊、感情湧現這樣~

哈哈哈

因為是人氣設計師嘛~

啊~可以嗎~ 引領風潮的設計師嗎~

OK~ 在原宿吧!

因此就設定是在美容院,相葉さん迎接客人這樣~

好~ 這超害羞的啊...

(BGM:美容院店內氣氛的配樂)

歡迎光臨! 今天謝謝您的指定!

要洗頭嗎? (水聲) 水會太熱嗎? 有癢的地方嗎?

好~ 那請到這邊~

吶! 今天... 噗哈哈

哈哈哈(笑) 對不起! 對不起!

哈哈哈

忽然笑出來對不起! 啊~~~~~

還剩一點點而已啊>"<

啊~~真抱歉啊!! 

忽然間說這什麼啊(笑) 今天想要被怎麼做... 這個"吶"果然很奇怪啊~~

對不起對不起! 再一次吧! 

啊~可惡~ 又要重頭開始了>"<

歡迎光臨! 今天謝謝您的指定!

要洗頭嗎? (水聲) 水會太熱嗎? 有癢的地方嗎?

好~ 那請到這邊~

吶! 今天想要被怎麼做?

(BGM:松田聖子"抱いて")

這什麼啊~(笑)

松田聖子的嗎? 歌很好喔~~ 歌很好,但是超慢的!

還以為會是有氣勢的,結果來了慢的~ 黏黏(ねっとり)的感覺~ 

啊~~累了~~ 這單元還有要繼續對吧~~

《教えて相葉ちゃん》

期待新專輯LOVE ALBUM(ラブバム)! 結成14周年(9/15),進入第15年,接下來請繼續加油,我也會繼續支持的! 15周年這個重要的里程碑就在一年後~ YOU! 請呼喊出迎向第15周年的幹勁!

那~請呼喊!

... 呵...請呼喊... 也太草率(雑)了吧!

但是啊!! 很快呢...

15周年...

99年,在夏威夷,從"YOU! 有護照嗎?"開始,展開了我的"嵐人生"...

為了去塞班島才有的護照~

對!! 記得真清楚呢!!

剛升國二的時候,正因為和家人去塞班島,才持有的護照...

啊~~ 總覺得回顧過去會覺得很長,但現在還不是回顧過去的時候吧!

我覺得回顧過去是,真的看到終點之後再回顧就好。

(振り返るのは、ほんとうに終わりが見えてから振り返ればいいかな)

所以要呼喊嗎?

要嗎?

"現在不是回顧過去的時候!"(回音)

(振り返ってる場合じゃねぇ!)

這什麼東西啊(笑) 這樣可以了吧(笑)

《ENDING》

OPENING也說了,這週六日有嵐的祭典アラフェス~

當決定東京奧運的時候,因為要重建國立競技場,所以或許這是最後一場在國立的演唱會~

聽說或許會是最後一場呢!!

不重建也不行呢~

開了很多場呢!

六次!!

這次是第六次! 小學一年級的學生也六年級要畢業了呢...

小學的時候真的是覺得那六年超~級長的~

即使如此,在國立的演唱會也六年了呢...

有種很深切(しみじみ)的感受呢!

這也成就了一個歷史呢~

嗯...想要好好認真地去完成呢! 要來的人也敬請期待!


相葉シノブ加了音效果然高級了很多

還真的蠻能讓聽眾想像情景的!!

洗頭那段感覺也好真實,前面口氣很制式化很像ww

然後覺得相葉ちゃん真的也是一個有時會忽然感慨的人呢~~

心思細膩!!

可是不會讓自己陷於負面情緒太久,應該是說馬上就能往前看!!

"看到終點之後再回顧就好"

這句話說得真好~~

雖然過去發生了很多,也許當初沒有護照的話現在可能是截然不同的人生,

但是都走到這個地步了,只能往前繼續走下去...

每個人都是這樣的吧!! 要學習吶~~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Friendship 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()